亚洲v欧美v日韩v国产v在线_日本另类亚洲色区_欧美污视频免费在线观看_日本αⅴ在线视屏

<center id="lrvfs"><th id="lrvfs"><noscript id="lrvfs"></noscript></th></center>

    <div id="lrvfs"><small id="lrvfs"></small></div>
    <menu id="lrvfs"></menu>
  1. 正在加載中...

    首頁 國學(xué)文化 《問劉十九》的寫作背景是什么?該如何去理解呢?

    《問劉十九》的寫作背景是什么?該如何去理解呢?

    【原文】

    綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。

    晚來天欲雪,能飲一杯無?

    【注釋】

    ①劉十九:白居易留下的詩作中,提到劉十九的不多,僅兩首。但提到劉二十八、二十八使君的,就很多了。劉二十八就是劉禹錫。劉十九乃其堂兄劉禹銅,系洛陽一富商,與白居易常有應(yīng)酬。

    ②綠蟻:指浮在新釀的沒有過濾的米酒上的綠色泡沫。醅(pēi):釀造。

    綠蟻新醅酒:酒是新釀的酒。新釀酒未濾清時,酒面浮起酒渣,色微綠,細(xì)如蟻,稱為“綠蟻”。

    ③雪:下雪,這里作動詞用。

    ④無:表示疑問的語氣詞,相當(dāng)于“么”或“嗎”。

    【譯文】

    韻譯

    新釀的米酒,色綠香濃;小小紅泥爐,燒得殷紅。

    天快黑了,大雪將要來。能否共飲一杯?朋友!

    意譯

    我家新釀的米酒還未過濾,酒面上泛起一層綠泡,香氣撲鼻。用紅泥燒制成的燙酒用的小火爐也已準(zhǔn)備好了。

    天色陰沉,看樣子晚上即將要下雪,能否留下與我共飲一杯?

    【創(chuàng)作背景】

    《問劉十九》乃白居易晚年隱居洛陽,“天晚欲雪,思念舊人”時所作。劉十九是作者在江州時的朋友,作者另有《劉十九同宿》詩,說他是嵩陽處士。也有人認(rèn)為此詩作于元和十二年(817年),但詩人時任江州(今江西九江)司馬,不可能邀約洛陽故舊對飲。

    【作者簡介】

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    本文由網(wǎng)絡(luò)整理 ? 版權(quán)歸原作者所有
    上一篇
    孕期別放肆大補,營養(yǎng)過剩也會營養(yǎng)不良
    下一篇
    《雜詩三首·其二》是哪位詩人的作品?這首詩詞的原意是什么?
    發(fā)表評論
    驗證碼
    選擇表情
    頁面數(shù)據(jù)