亚洲v欧美v日韩v国产v在线_日本另类亚洲色区_欧美污视频免费在线观看_日本αⅴ在线视屏

<center id="lrvfs"><th id="lrvfs"><noscript id="lrvfs"></noscript></th></center>

    <div id="lrvfs"><small id="lrvfs"></small></div>
    <menu id="lrvfs"></menu>
  1. 正在加載中...

    首頁 國學文化 《宿王昌齡隱居》的原文是什么?這首詩詞該怎么賞析呢?

    《宿王昌齡隱居》的原文是什么?這首詩詞該怎么賞析呢?

    【原文】

    清溪深不測,隱處唯孤云。

    松際露微月,清光猶為君。

    茅亭宿花影,藥院滋苔紋。

    余亦謝時去,西山鸞鶴群。

    譯文

    清溪流向深不可測的石門山谷,隱居的地方只有孤云相伴。

    松林稍頭透出微微月光,這清幽的月光也好像專為您送來的。

    茅亭夜靜花影好像已恬然入夢,種有藥草的院子到處都是斑斑苔痕。

    我也想要像他這般辭去世俗之累,與西山的鸞鶴為群去了。

    注釋

    測:一作“極”。

    隱處:隱居的地方。唯:只有。

    猶:還,仍然。

    宿:比喻夜靜花影如眠。

    藥院:種芍藥的庭院。滋:生長著。

    余:我。謝時:辭去世俗之累。

    鸞鶴:古常指仙人的禽鳥。群:與……為伍。

    【作者簡介】

    常建(708-765),唐代詩人,字號不詳,有說是邢臺人或說長安(今陜西西安)人,開元十五年與王昌齡同榜進士,長仕宦不得意,來往山水名勝,過著一個很長時期的漫游生活。后移家隱居鄂渚。大歷中,曾任盱眙尉。

    【創(chuàng)作背景】

    常建和王昌齡是公元727年(唐玄宗開元十五年)同科進士及第的宦友和好友。但在出仕后的經(jīng)歷和歸宿卻不大相同。此詩即作于常建辭官歸隱途經(jīng)王昌齡入仕前的居所,即今安徽省含山縣石門山時。常建夜宿故人舊時隱居之處,觸景生情,遂作此篇。

    本文由網(wǎng)絡整理 ? 版權歸原作者所有
    上一篇
    《月下獨酌四首·其一》的寫作背景是什么?該如何去理解呢?
    下一篇
    孕婦補充營養(yǎng)太過有哪些危害?補充哪些營養(yǎng)需要適量
    發(fā)表評論
    驗證碼
    選擇表情
    頁面數(shù)據(jù)